古诗十九首:迢迢牵牛星  第1张

迢迢牵牛星

佚名〔两汉〕

迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
纤纤擢素手,札札弄机杼。
终日不成章,泣涕零如雨。
河汉清且浅,相去复几许。
盈盈一水间,脉脉不得语。

古诗十九首:迢迢牵牛星  第2张

译文
银河这边的牵牛星遥遥可见,银河那边的织女星皎洁明亮。
织女伸出纤长白皙的双手,摆弄着织布机札札响个不停。
可是一整天都织不成整幅的布匹,泪水如同雨水般地落下。
银河水清清又浅浅,两岸相隔能有多远。
却正因相隔着这条清澈的银河,他们只能含情脉脉相视无言不能相聚。

古诗十九首:迢迢牵牛星  第3张

《古诗十九首》中的这首《迢迢牵牛星》的时代在东汉后期。《古诗十九首》是汉代文人创作的十九首诗的统称,南朝萧统选录编入《文选》中。习惯上以首句作标题:《行行重行行》《青青河畔草》《青青陵上柏》《今日良宴会》《西北有高楼》《涉江采芙蓉》《明月皎夜光》《冉冉孤生竹》《庭中有奇树》《迢迢牵牛星》《回车驾言迈》《东城高且长》《驱车上东门》《去者日以疏》《生年不满百》《凛凛岁云暮》《孟冬寒气至》《客从远方来》《明月何皎皎》。

古诗十九首:迢迢牵牛星  第4张

《古诗十九首》是乐府古诗文人化的显著标志,语言朴素自然,描写生动真切,艺术风格浑然天成,被刘勰称为“五言之冠冕”(《文心雕龙》)。

古诗十九首:迢迢牵牛星  第5张

(图片来源网络侵删)